Finit le « JailBreak » , maintenant c’est officiellement « débridé »


La Commission générale de terminologie et de néologie (mise en place pour trouver des équivalents francophones aux termes anglophones) avait du pain sur planche la semaine dernière. En effet, ils ont planché sur Apple et le fameux JailBreak, traduit en français, cela donne «  débridé « , qui sera le nouveau terme officiel !

Cette commission, mise en place pour trouver des équivalents francophones aux termes anglophones notamment utilisés dans les milieux des nouvelles technologies.

Selon le site Numerama qui a publié en primer l’information paru dans le Journal officiel du 21 novembre 2010.

Cette Commission s’est en effet penchée sur le cas du verbe  » to jailbreak » couramment utilisée dans le milieu. Cette pratique qui consiste à contourner le dispositif de protection d’Apple qui empêche l’installation, sur l’iPhone, l’iPod touch et l’iPad, d’applications sans passer par  » l’App Store « .

La commission a finit par trancher, et ce sera  » Débridé » !

Reste à voir d’ici combien de temps le terme  » Jailbreak  » sera remplacé sur la scène par  » Débridé  »

Ca me fait penser au fameux Buzz traduit en français par  » Ramdam  » et le  » Tuning » par  » bolidage  » …

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s